Эрнест Хемингуэй поспорил, что сможет написать трогательный рассказ из шести слов. Его рассказ стал классикой

Эрнест Хемингуэй поспорил, что сможет написать трогательный рассказ из шести слов. Его рассказ стал классикой Кино

«Краткость — сестра таланта» — любил говорить Антон Павлович Чехов, который являлся непревзойденным мастером короткой прозы. Американский писатель Эрнест Хемингуэй считал Чехова своим учителем. Проза Хемингуэя, действительно, предельно сжатая и насыщенная — словам в ней тесно, а мыслям — просторно.

Однажды, Хемингуэй поспорил со своими друзьями-литераторами, что он сможет написать рассказ из шести слов, способный растрогать читателя, заставить его задуматься о жизни и смерти.

Эрнест Хемингуэй.
Эрнест Хемингуэй.

Казалось бы, задача абсолютно непосильная даже для такого мастера, как Хемингуэй. Однако, писатель справился с задачей. Рассказ, который он прочел друзьям, оказался настолько эмоционально-заряженным и глубоким, что многие его большие «собратья», сочиненные другими писателями, и рядом не стояли.

Вот как об этом рассказывал в письме к своему другу Джону Коломбо писатель-фантаст Артур Кларк:

«Он заключил пари на 10 долларов (немалая сумма в 20-е годы), что напишет рассказ из шести слов. Я до сих пор не могу думать об этом его рассказе, не плача».

Но какой же рассказ мог так растрогать маститого фантаста Артура Кларка?

Хемингуэй прочел своим друзьям:

For sale: baby shoes, never worn

На русский язык перевод рассказа еще короче — всего 4 слова.

Продаются детские ботиночки. Неношенные.

Так мало слов, так много сказано. Тут же воображение читателя дорисовывает человеческую трагедию. Молодая пара ждет ребенка. Он еще не родился, а они уже любят его больше жизни. Они ждут свою кроху, покупают ему одежду, обувь, игрушки. Отличные новые ботиночки. Красивые, удобные. Как прекрасно они подойдут ребенку, как он будет вышагивать в них по тротуарам, не боясь луж! Но — случается нечто страшное, и ребенок погибает, так и не родившись. Преждевременно состарившиеся отец и мать продают по объявлению купленные для него вещи, потому что видеть их они не в силах.

Чехов бы гордился своим учеником!


Поделиться в соц.сетях
СultVitamin
Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.